Sunday, June 25, 2017

Kirik Party : Neenire Saniha Song English Translation

Neenire Saniha Neenire is another popular song from the super hit Kannada movie, Kirik Party. Arya infatuated by Karna, the protagonist, is delighted and sings this song. The song contains finer elements of budding love.

ontharaa neene ruvaari honganasige
Translation : you are the sculptor of this beautiful dream, it feels like
saagide ninna savaari ee manasige
Translation : begun is your journey to my heart

ariyadene ninnale ondaago soochane
Translation : without a clue, I am becoming a part of you
arerere naachi hoovvaagi shileyanthaadene
Translation : wooh... am I becoming shy and get frozen?

mugileri nintha surya, kandare suduvantha bhaava
Translation : hasn't the furious sun
maLe billige ranganu udisillave
Translation : draped colors to the soothing rainbow?

naguva chandiranalli, kaleya kaanore illi
Translation : even in the smiling moon, people find dark spots
beLadingala rangaavali ballare
Translation : how they could know the colorful moonlight!

ninage heLalendu maathonde ondu nannalle ulidanthe
Translation : words I wanted to say to you, have remained in me
raviya daari kaayo mandhaarave, nannaseya arithanthe
Translation : like the flower anticipating the arrival of sunlight

neenire saniha neenire, naaLeya parive illave
Translation : when you are close to me, I forget the days to come
neenire saniha neenire, helada maathu noorive
Translation : when you are close to me, I forget what to say

hariva jhariyanthe jaaro ee ninna jeevake
Translation : for your life, likened to the flowing river
sharadhi tereyanthe nee bandarene holike
Translation : the only comparison is a wave of the sea

O manase
Translation : O my heart.
nee bahusha ee manasa rangeriso yojaneye
Translation : probably, you are planning to delight my heart
naachiruve navilanthe marulaagi hodene
Translation : have I turned a shy peacock, mesmerized by you?

marethu mai marethu, nasu naguve yaara parivillade ee naduveye
Translation : forgetting everyone, I smile at myself these days
arerere naachi hoovvaagi shileyanthaadene
Translation : wooh... am I becoming shy and get frozen?

You can read the review of the film Kirik Party here.
You can view the song in the following youtube link.

Saturday, June 24, 2017

How to replace the BESCOM meter, which stopped working?

BESCOM meter of my house stopped showing no reading on display screen. It showed a blank screen. So, I had to replace it. Here are the detailed steps, I followed to get it replaced.

Note : If the BESCOM meter stopped working within 5 years of installation, then it will be replaced free of cost by BESCOM, as it comes under warranty. If not, one has to purchase a new one and install it.
  1. Visit to the Soujanya Counter : 
    • On enquiring in the Soujanya Counter in BESCOM office, I was asked to meet the JEE (Junior Engineer Electrical). He asked me to get the form for granting permission to purchase the BESCOM meter.
  2. Getting the Form for granting permission to purchase BESCOM meter :
    • Above is the form you should get.
    • The form would be available in Karnataka State Licensed Electrical Contractors Association office, which would generally be near to BESCOM office.
    • This form would be filled by the JEE indicating he has granted permission to procure the BESCOM meter.
  3. Get the above form filled and signed by JEE :
    • JEE will fill and sign the form and will tell where the meters are available. 
  4. Procure the meter :
    • In my case, local BESCOM office did not have stock of single phase meters. So, I had to go to AEE BESCOM office in Rajaji Nagar. It has the retail outlet for procuring electricity meters. Following is the address of the same : 
      • AEE BESCOM Office, 41st Cross Rd, Rajaji Nagar, Bengaluru, Karnataka 560010
    • Hand over the form filled by JEE and procure the meter. It would be good keep a photocopy of the letter, as the original letter will have to be submitted.
    • Get the purchase bill and check the carton box containing the meter has Test certificate issued by BESCOM and warranty certificate.
    • Cost of the single phase meter was Rs.740/-
  5. Register the meter in the BESCOM office :
    • Come back to local BESCOM office and get the meter registered by JEE.
    • JEE will ask a lineman to install the new meter and ask you to pay him Rs.100/-
  6. Get the meter installed by lineman :
    • Get the lineman to your location to install the new meter.
    • Old meter has to be handed over to the lineman.
Important Notes :
  • You don't have to pay any bribe to get your BESCOM meter replaced.
  • It takes a bit of patience and diligence to get the thing done. JEE may not be available in  his office all the time. So, you may have to wait and but do not loose patience!
  • Even if it is a Saturday, office will be open till 5 30 pm. 
  • Keep the original receipt of purchase of meter, as it would be required to claim warranty later.
  • Keep copy of grant letter and original test and warranty certificates with you.
  • Following were my expenses :
    • Cost of BESCOM single phase meter : Rs. 740/-
    • Installation fees for line man : Rs.100/- 
    • Fuel expenses : Rs.100/-
    • Time Spent : Around 6 hours

Tuesday, June 13, 2017

Kirik Party : Kaagadada Doniyalli Song English Translation

Kaagadada doniyalli is a popular song from the super hit Kannada movie, Kirik Party. Dejected Karna, the protagonist goes on a bike journey to find answers within. The composition, kaagadada doniyalli is a very touching song in such a situation.

kaagadada doniyalli naa kooruvantha hottaayite
Translation : is it time for me to go on a voyage in a paper boat?
kaaNisada haniyondu kannalle kootu muttaayite
Translation : has a drop of my unshed tears, turned into a pearl?

haguraageetenO nannedeya bhaara, kanditeno tampaada teera
Translation : have I become lighter? have I found a calming shore?
sikkite mundina daari, nannellaa kalpane meeri, innondE vismayakaari
Translation : have I found my next path, beyond my imagination? That's the only wonder...

haadiyali hekkida nenapina putta joLige bennallide
Translation : memories from my past trail are gathered in my backsack
aaDadirO saavira padagaLa mooka setuve kanmundide
Translation : bridge of thousand unspoken words is right in front of me,
ee hejjeya gurutellava aLisittirO maLegaalavE
Translation : O rains, you are washing away my trail, leaving no sign
naa ninnaya maDilallirO barigaalina maguvaaguvE
Translation : am I a barefooted child in your lap?

manasaageetenO innoo udaara, banditenO nannaa biDaara
Translation : have I become bit more generous? is my home visible now?
sikkite mundina daari, nannella kalpane meeri, innondE vismayakaari
Translation : have I found my next path... beyond my imagination? That's the only wonder!

You can read the review of the film Kirik Party here.
You can view the song in the following youtube link.

Tuesday, May 30, 2017

My Funny Take On Hair Loss Treatment Products

Hair loss is a constant worry for men and women alike! To cash in on this problem, an entire industry has been set up. Many products are sold, promising prevention of hair loss and renewed hair growth. But do they really work? Here, is my humorous talk on these products. I gave this talk in my Toastmasters club, ORA*TORS. It is part of Competent Communicator certification offered by Toastmasters. Hope you enjoy it.
Disclaimer : This post is intended for entertainment purpose only. Product names used here are just for evoking humor! I am not for or against any of these products!

Saturday, May 27, 2017

Use GPS without losing your natural ability to navigate

I have observed how people blindly follow navigation apps while driving, without bothering to notice the landmarks or use their natural ability to navigate. I believe that this habit is slowly eroding our natural ability to navigate. Now, it has been confirmed by researchers in Royal Institute of Navigation, London. In my following speech(of 7 minutes), I present three simple steps to retain our natural ability to navigate, even when we are using the GPS based navigation apps. I gave this talk in my Toastmasters club, ORA*TORS.  It is part of Competent Communicator certification offered by Toastmasters. Hope you find it useful.

Sunday, February 12, 2017

Amaravathi - Underbelly Of A Glittering Metropolis

Sanitation is more important than political independence”,
Just as there is no shame in being a labourer for one’s self, so also is there no shame in labouring for others

The above two quotes from Mahatma Gandhi emphasizes on the importance of cleanliness and the dignity of labour. B M Giriraj’s latest venture, Amaravathi precisely portrays our attitude towards both.

In 2012, stink of Bengaluru’s garbage reached New York and London. Common perception about it was the mismanagement of waste. But few know about the mistreatment of men, who keep our cities garbage and filth-free – garbage collectors and sanitary workers. With realistic portrayal, they find their voice in the movie.

Saturday, January 14, 2017

Kirik Party : Belageddu Song English Translation

belageddu yaara mukhava naanu noDide - song from Kannada movie, Kirik Party is breaking all records in recent times to become the most popular song on internet. It has already crossed 5 million views on youtube. Here is the translation of its lyrics. Hope you enjoy understanding one of the finest composed songs in Kannada.

beLageddu yaara mukhava naanu noDide
English Translation : whose face did I see after waking up in the morning?
andaano adrushTaano munde kuntide
English Translation : is it a beauty or my luck.. is before me sitting…
ninne kanDa kanasu black and white-u, indu baNNavaagide
English Translation : my dream of yesterday was black and white; it has turned colorful today
ninna mele kavana bareyo gamana eega taane moodide
English Translation : my full attention right now is on writing a poem on you …

kanasalli arrererere baLi bandu alelelele
English Translation : In my dreams, you come close… and
muddaaDi aiyyayayayo kachaguLi thaaLalaare
English Translation : caress me, oh!... can’t stand being tickled!

preethiyalli hosa daari kaTTuva khayaali
English Translation : while craving for carving a new path in romance…
aDDadiDDi hogodu maamooli
English Translation : it is usual to go haywire…
sanneyalle haaDondu haaDuva vidhaana
English Translation : one way is to sing a song using signs…
kaadu keLo preethine majaana
English Translation : or is it fun to wait and listen to romantic lines…

biDadantiro besuge
English Translation : Looks like it is a forever binding alliance…
sere sikkiro salige
English Translation : Feels like a rapport has been struck with you…
ninna sutta suLiyo aasigeega aayass hechchi hogide
English Translation : my desire to be around you all the time is only growing…
ninna jothe kaLeyo ella kshanavu kalpanegu meeride
English Translation : the moments I spend with you are beyond my imagination…

You can read the review of the film Kirik Party here.
You can view the song in the following youtube link.

Sunday, January 01, 2017

Kirik Party Entertains In Parts

As I had seen the video songs of Kirik Party before the release, I had some assumptions and expectations about the plot. Few assumptions did come true but I cannot say the same about the expectations. Film is largely focusses on mischiefs of the last benchers and college gang wars. In between, Kirik Party tries to raise an issue, which is considered taboo.

The film is a nostalgic trip back to the engineering days. Freshers taking on the seniors, pranks played, crushes, college fests delight the audience. You could also be jotting down points in your mind when there is an argument regarding which branch of engineering is best. Songs, which were already a hit add to the scintillating portrayal. Brilliantly composed, Katheyonda Helide Bari Guruthugale College Ali will sure be heard in college farewells. Belageddu Yara Mukhava Naanu Nodide is well written and depicts a love story in its own way.
Kirik Party Poster : Picture Courtesy - filmibeat.com
But the voilent college gang war is a drag at times. Overenthusiastic mechanical professor trying to analyze mechanical problems becomes irritating. The video songs released before the release of the movie, tell bits and parts of the story. So, this has taken out the thrill of understanding the plot details for the first time in theatres. Moreover, movie does not have a great plot. It survives only on dialogues and heroism. In few scenes, I felt Yogaraj Bhat’s style of depicting blossoming love between hero and heroine, which does not enthrall much. So, though the film brings back memories of college life, it fails to engage the audience all the time and entertains only in parts.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails